找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

【阿里云】2核2G云新老同享 99元/年,续费同价华为云精选云产品特惠做网站就用糖果主机Jtti,新加坡服务器,美国服务器,香港服务器
查看: 1376|回复: 0

金山快译 2005 RIP 第三版 2.4M!!霏凡,永恒 常乐出品!

[复制链接]
发表于 2004 年 7 月 15 日 16:23:13 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
  发布时间:2004年7月14日20点

http://bbs.yongheng.org/UploadFile/2004-7/200471420718972.rar

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ 金山快译 2005 ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
                
            常乐〖Simon〗 霏凡,永恒成员

              Http://Bbs.Yongheng.orG/

☆  安装序列号: HXM7D-WBT7C-YBG3G-WC6YR-KQJKY  ☆

☆ 注意:如无法注册,请到安装文件夹,用Yongheng导入注册即可!

☆ 这是我的第三个版本,在第二版的基础上重新分析,测试无错误!

金山快译2005 专业版 更聪明的中日英快速翻译家;全新AI翻译引擎,字库全面扩充,翻译品质整体提升;网页翻译快速、简单、准确(增强);英文简历/文章的写作和翻译易如反掌(增强);最佳非中文软件使用伴侣,汉化转码样样行;多达80个专业词库,专业翻译更准确 一、全新AI翻译引擎,字库全面扩充,翻译品质整体提升(新)采用已有14 年历史、历经 8 次升级的最新AI人工智能翻译引擎,支持最多的档案格式,包括PDF、TXT、Word、Outlook、Excel、HTML网页、RTF和RC格式文件。直接翻译整篇文章,搭配超强的多视窗整合式翻译平台,是您翻译英文/日文网页、Office文件的第一选择。字库文法全面扩充,字库字数增加30%,翻译品质提升20%。 二、网页翻译快速、简单、准确(增强) 1. 快速——打开网页,点击快译浮动控制条上“译”按钮,2秒钟内即可完成“英中” 、“日中”翻译,网页版式保持不变,用户可根据翻译过来的内容直接点击所需内容。 2. 简单——使用翻译插件功能可以在网页浏览器上内嵌翻译插件,无需启动快译程序,只需点选IE工具栏上相应按钮就能完成“快译”、“英中”、“日中”、“中英”等翻译功能。 3. 准确——用户还可启用“高质量全文翻译”,将网页内容拷贝粘贴,即可实现“汉英”、“英汉”、“日汉”等高质量的翻译。 三、英文简历/文章的写作和翻译易如反掌(增强) 1. 在word中内嵌快译工具栏,可快速的将word内撰写的文章进行中英/英中翻译。“全文翻译器”采用快译最新的多语言翻译引擎,有效提高了全文翻译的质量。用户只需在 “全文翻译器”中打开相关文件或粘贴文章内容,就能马上实现高质量的翻译。甚至还支持批量文件翻译。这样,英文简历等英文文章的书写和翻译易如反掌。 2. 提供“英文写作助理”能使用户快速正确的拼写单词。它可以使用在任何文本编辑器中,显示出与拼写相似的单词列表以及单词释义,同时还可自动识别大小写。用户可根据列表迅速找到需要输入的英文单词。该写作助理可以脱离快译单独运行,启动和切换类似其他输入法 操作方法一样,随时可以调用。 四、最佳非中文软件使用伴侣,汉化转码样样行(增强) 1. 附增1000个常用软件汉化包,针对200多个常用英文软件深度汉化,启动快译“永久汉化”即可得到相关软件的永久中文版。 2. 智能多语言内码转换(简体中文、繁体中文、日文)支持软件和文档的转码,去除乱码困扰。 五、多达80个专业词库,专业翻译更准确(增强)对专业辞书进行了增补修订,实现了针对医学、法律、财经、工商管理、商业等80个专业的英汉、汉英翻译特别优化。中英、英中、日中专业翻译更准确。(附录:80个专业名称) 翻译特色: 采用新一代人工智能文法解析,可以处理复合句及倒装句等变化句型,绝非一般逐字翻译软件所能比拟。例:原文:The boy I met yesterday is called Tom. 译文:我昨天遇见的男孩被称为汤姆。原文:這是我喜欢唱的歌。译文:This is the song that I like to sing. 具有语意处理功能,可以根据翻译的前后文给予适当的解释。 英翻中:特别处理数字翻译;例如, “1.4 billion” 翻译成 “十四亿” 特別处理关系代名词子句、关系副词子句及连结词子句。提供智能型词性判断 例如, “The car parks at the car park”, 前面的 park 是动词,后面的park 是名词。 中翻英:特别处理数字翻译,具有正确的断字功能。例如,“六百二十万四千” 翻译成 “6,204,000” 提供音译 (汉语拼音) 及地址翻译功能。 日翻中:自动判别动词、助动词、形容词及形容动词的语尾变化。可翻译各种时式,及常体、敬体文章。正确的断字功能,尤其是一长串的连续平假名文字。包含更多更新的外来语单字。

http://bbs.yongheng.org/UploadFile/2004-7/200471420718972.rar
Jgwy.Com - Free Web Hosting Guide & Directory In China since 2001! Jgwy.Net-Jglt.Net
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|金光论坛

GMT+8, 2024 年 10 月 13 日 10:26 , Processed in 0.020649 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表